Les artistes
Michael Martchenko

Michael Martchenko Content
Michael Martchenko a toujours aimé dessiner. Il a commencé par dessiner de nouvelles images pour ses bandes dessinées préférées, puis il a étudié les arts et est devenu directeur artistique d’une agence de publicité. Le premier album qu’il a illustré est La princesse dans un sac de Robert Munsch. Il a collaboré avec Robert Munsch pour de nombreux autres ouvrages, notamment Mmm… des biscuits!, On partage tout!, Un bébé Alligator?, Maquillage à gogo, Marilou casse-cou, Ma dent ne veut pas tomber!, Une tonne de tartes! et Vroum! Il a également illustré ses propres livres et des titres populaires comme Super grand frère. Michael aime inclure des sous-intrigues et des blagues visuelles dans ses livres — cherchez les poulets dans Une maison pour rire, et essayez d’apercevoir Michael et Robert Munsch à l’arrêt d’autobus dans Une tonne de tartes! Michael écrit et illustre des albums illustrés depuis son studio de Burlington, en Ontario.
Jay Odjick

Jay Odjick Content
Jay Odjick est artiste, auteur et membre de la communauté algonquine Kitigan Zibi Anishinabeg, située près de Maniwaki, au Québec. Quand il était enfant, il adorait lire des bandes dessinées et, devenu adulte, il en a écrit et illustré plusieurs. Kagagi, un superhéros autochtone qu’il a créé, a fait ses débuts en bande dessinée pour ensuite devenir une série de télévision d’animation diffusée en anglais et en algonquin.
Jay s’est inspiré de son enfance pour illustrer Vilains maringouins!. L’histoire se passe dans une réserve au nord de l’Alberta et met en scène Hélène, une jeune fille dont le père et la sœur ont été entraînés par un tourbillon de maringouins. Jay avait déjà illustré L’océan pour toujours, qui apparaît dans le recueil Avalanche de Munsch (qui sera disponible sur notre site Web à l’été 2025).
La dernière collaboration de Jay avec Robert Munsch a eu lieu dans le cadre de la création de l’album Un ours pour déjeuner! Lorsqu’on lui a demandé quel était l’aliment le plus original qu’il ait déjà mangé, Jay a répondu : « Je n’ai jamais mangé d’ours... au déjeuner. Mais à Kitigan Zibi, où j’ai grandi, j’ai mangé de la viande d’ours une fois. »
Jay espère inspirer d’autres artistes et écrivain·es autochtones pour qu’ils/elles n’hésitent pas à se lancer à leur tour dans de grands projets. « Il faut croire en vous-mêmes et en votre vision. Vous possédez un point de vue sur votre monde que personne ne peut décrire aussi bien que vous. »
Jay se passionne également pour la revitalisation et la préservation des langues autochtones. C’est pourquoi Scholastic a publié Un ours pour déjeuner! en édition bilingue, avec l’anishinaabemowin en plus de l’anglais et du français.
Dave Whamond

Dave Whamond Content
Dave Whamond est un bédéiste-illustrateur qui a gagné de nombreux prix. Il a illustré plus de 45 livres, dont la série Oddrey et My Think-a-ma-Jink. Sa bande dessinée Reality Check entame sa vingtième année d’existence et apparaît dans les journaux du monde entier.
Quand ses enfants étaient jeunes, Dave leur lisait des livres de Robert Munsch en espérant qu’un jour, il en illustrerait. Ce rêve s’est réalisé avec Quelle tête!, qui a gagné le prix Reuben du meilleur livre illustré, un prix prestigieux de la National Cartoonists Society (société nationale des caricaturistes), ainsi que le prix Rainforest of Reading. Dave s’est beaucoup amusé à illustrer les livres de Robert Munsch, notamment Je raffole de l’école! et C’est petit ici!, de même que la réédition des classiques Quelle tête! et Sors du lit, Annie! Dave vit à Calgary, en Alberta.
